VORSPIEL / PRELUDE

BEGRÜSSUNG / WELCOME

ABKÜNDIGUNGEN / ANNOUNCEMENTS

Hymn 175 Praise, I will praise you, Lord

eg 272 Ich lobe meinen Gott

English:

Praise, I will praise you, Lord, with all my heart.

O God, I will tell the wonders of your ways,

and glorify your name.

Praise, I will praise you, Lord, with all my heart.

In you I will find the source of all my joy.

Alleluia!

2. Love, I will love… / 3. Serve, I will serve…

Deutsch:

Ich lobe meinen Gott von ganzem Herzen.

Erzählen will ich von all seinen Wundern

und singen seinem Namen.

Ich lobe meinen Gott von ganzen Herzen.

Ich freue mich und bin fröhlich, Herr, in dir.

Halleluja!

2. Ich liebe… / 3. Ich lebe…

EINGANGSPSALM / OPENING PSALM

Psalm 47, 1 + 6-10

Im Namen des Vaters und des Sohnes

und des Heiligen Geistes: Amen.

Unsere Hilfe steht im Namen des Herrn,

der Himmel und Erde gemacht hat.

Clap your hands, all you nations;

shout to God with cries of joy.

God has ascended amid shouts of joy,

the Lord amid the sounding of trumpets.

Sing praises to God, sing praises;

sing praises to our King, sing praises.

For God is the King of all the earth;

sing to him a psalm of praise.

God reigns over all the nations;

God is seated on his holy throne.

The nobles of the nations assemble

as the people of the God of Abraham,

for the kings of the earth belong to God;

he is greatly exalted.

GEBET / PRAYER

Hymn 77 Laudate Dominum (Taizé)

Laudate Dominum, laudate Dominum,

omnes gentes, alleluia.

[Praise God, all peoples… / Lobt Gott, alle Völker…]

TAUFE / BAPTISM

GLAUBENSBEKENNTNIS / CREED

(Siehe extra Zettel / see insert page)

Lied / Hymn Lord of all life

1. Lord of all life, Creator and King,

your peace and joy in splendour you bring.

Father almighty, gently you draw

children of thine to praise and adore.

Longing to heal, and swift to call;

tenderly seeking all who fall.

Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia!

2. (Chöre / Choirs)

3. Lord of all truth, O Spirit of fire,

burn in our hearts; transform our desire.

Show us Christ’s face in those near at hand,

free us for them, compassion’s demand.

Keep us in Christ all through this life,

be our sole guide, mid this world’s strife.

Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia!

4. (Chöre / Choirs)

5. Lord of all wonder, blest Trinity,

Father, Son, Spirit, love’s unity:

transfigure life, create us anew,

till you are all, and all is in you.

So build your kingdom, blessed three,

then your true glory we shall see.

Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia!

FRIEDENSGRUSS / PASSING THE PEACE

LESUNG #1 / READING #1 (deutsch / German)

Matthäus 16, 13-19 Petrus Bekenntnis

Choir / Chor For the Lord gives wisdom

LESUNG #2 / READING #2 (englisch / English)

Acts 2:37-38 + 42-47 (NT, page 150)

Lied / Hymn

Wo Menschen sich vergessen,

die Wege verlassen

und neu beginnen ganz neu

da berühren sich Himmel und Erde,

dass Friede werde unter uns,

da berühren sich Himmel und Erde,

dass Friede werde unter uns

Wo Menschen sich verschenken,

die Liebe bedenken

und neu beginnen ganz neu

da berühren sich…

Wo Menschen sich verbünden,

den Hass überwinden

und neu beginnen ganz neu

da berühren sich…

ANSPRACHE mit AKTION

REFLECTION with ACTIVITY

Pastorin Heike Lengenfeld-Brown

Hymn 257 Singing, we gladly worship

(Der Klingelbeutel geht um / Offerings are received)

Singing, we gladly worship the Lord together.

Singing, we gladly worship the Lord.

Those who are travelling the road of life

sow seeds of peace and love. [2x]

Come, bringing hope into a world of fear,

a world which is burdened down with dread,

a world which is yearning for a greater love

but needs to be shown the true way.

Singing, we gladly…

Come, bringing joyfully in both your hands

some kindling to light the path of peace,

some hope that there is a more human world

where justice and truth will be born.

Singing, we gladly..

 

 

Whenever hatefulness and violence

are banished for ever from our hearts,

then will the world believe the day is near

when sadness and pain shall find their end.

Singing, we gladly…

FÜRBITTEN / INTERCESSIONS

Choirs / Chöre Hosanna to the Son of David

VATERUNSER / LORD’S PRAYER

Deutsch:

Vater unser im Himmel,

geheiligt werde dein Name.

Dein Reich komme. Dein Wille geschehe,

wie im Himmel, so auf Erden.

Unser tägliches Brot gib uns heute.

Und vergib uns unsere Schuld,

wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.

Und führe uns nicht in Versuchung;

sondern erlöse uns von dem Bösen.

Denn dein ist das Reich und die Kraft

und die Herrlichkeit in Ewigkeit. Amen.

English:

Our Father, who art in heaven,

hallowed be thy name,

thy kingdom come, thy will be done,

on earth as it is in heaven.

Give us this day our daily bread.

And forgive us our trespasses as we

forgive those who trespass against us.

And lead us not into temptation

but deliver us from evil.

For thine is the kingdom, and the power,

and the glory, for ever and ever. Amen.

SEGEN / BLESSING

MUSIK zum AUSGANG / EXIT MUSIC.